Magari questa è una benedizione mascherata da sventura.
The deck deserves the condition "0" (mint and sealed), no matter in what condition the box may be (this must be declared separately).
Questo mazzo merita la condizione "0" (nuovo e sigillato), non importa in quale condizione sia la scatola (questa condizione deve essere dichiarata separatamente).
I'm afraid, as hard as this may be, this might be a good time to talk... About the inevitable.
Sono costernata, ma per quanto difficile, puo' essere un buon momento per parlare... dell'inevitabile.
Blessed though she may be, this woman was murdered and her child taken.
Per quanto curata fosse, questa donna e' stata uccisa e suo figlio rapito.
Perhaps may be this one girl named Yulia Petrova.
Forse può essere questa ragazza chiamata Yulia Petrova.
It may be this foresight which allowed it to gain the trust of local residents and become a core hospital in the area.
Probabilmente, grazie a questa sua lungimiranza, ha guadagnato la fiducia dei residenti locali diventando un ospedale importante dell'area.
Well, whatever their personal enmities may be, this is treason, is it not?
Questo va ben oltre i loro disaccordi, questo e' tradimento! Non lo e'?
All I'm saying is that she may be this country's greatest living American.
Quello che dico è che potrebbe essere il grande sogno americano. Ok, Ed.
I fear that whatever his organization's ultimate goals may be, this could be just the beginning.
Ho paura che qualunque possa essere l'obbiettivo finale di questa organizzazione, questo possa essere solo l'inizio.
Whatever the case may be, this funny money is starting to become a magnet for dead bodies.
Qualunque sia il caso, questi divertenti soldi stanno diventando un magnete per corpi morti.
I think may be this is what we came for.
Penso che sia perché siamo venuti, giusto?
May be this has become too personal.
Forse questa storia è diventata troppo personale.
No, and she won't until I have a ring on this finger, which may be this weekend.
No, aspetto di avere l'anello al dito. E potrebbe succedere questo weekend.
There may be this or that, that doesn't matter.
Ci può essere questo o quello, ma non importa.
Today I am reminding all of you that often there may be this kind of conference in different areas, yet it is not possible for me to attend each one of them.
Oggi vorrei ricordare a tutti: forse questo tipo di conferenze ci saranno spesso in diverse regioni, tuttavia non è possibile che io assista a tutte.
Superficially, externally, there may be, this nation is better than that nation.
Superficialmente, dall'esterno, può essere che questa nazione è migliore di quella nazione, Āryan e non Āryan.
It may be this mind or that mind, it may be premind or supermind, even spirit mind, but it does the equivalent of thinking and knowing.
Può trattarsi di questa mente o di quella mente, di premente o di supermente, od anche di mente spirituale, ma si tratta sempre dell’equivalente del pensare e del conoscere.
But it may be this article will give someone a ticket to life without cigarettes.
Ma questo articolo potrebbe dare a qualcuno un biglietto per la vita senza sigarette.
But I still think that this -- (Laughter) -- may be this year's version of this.
Ma penso tuttavia che questo -- (Risate) -- potrebbe diventare la nuova versione di questo.
Well, I think it may be this: sleep, unfortunately, is not an optional lifestyle luxury.
Credo possa essere questa: dormire, sfortunatamente, non è un lusso facoltativo nella vita.
2.2888550758362s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?